(Bild ergänzt) Markierungen: Visuelle Bearbeitung apiedit |
(Formeln aus Folge 15a ergänzt) Markierungen: Visuelle Bearbeitung apiedit |
||
Zeile 31: | Zeile 31: | ||
| Unsichtbar machen |
| Unsichtbar machen |
||
| data-sort-value="01" style="text-align:center;" | [[Das Geheimnis der Gummibären (Folge 1)|1]] |
| data-sort-value="01" style="text-align:center;" | [[Das Geheimnis der Gummibären (Folge 1)|1]] |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align:center;" | namimm Schnamelle wameg |
||
+ | | style="text-align:center;" | ''slumow dumown numow'' |
||
+ | | Objekt verlangsamen |
||
+ | | style="text-align:center;" | [[Schnell wie der Wind (Folge 15a)|15a]] |
||
|- |
|- |
||
| style="text-align:center;" | pflamanze wamachs stametig |
| style="text-align:center;" | pflamanze wamachs stametig |
||
Zeile 44: | Zeile 49: | ||
| style="text-align:center;" | sametz amihm tamopf amauf |
| style="text-align:center;" | sametz amihm tamopf amauf |
||
| style="text-align:center;" | ''???'' |
| style="text-align:center;" | ''???'' |
||
− | | |
+ | | Jmdm. Topf aufsetzen |
| style="text-align:center;" | [[Wettstreit der Zauberer (Folge 10b)|10b]] |
| style="text-align:center;" | [[Wettstreit der Zauberer (Folge 10b)|10b]] |
||
|- |
|- |
||
Zeile 51: | Zeile 56: | ||
| Sich selbst anheben |
| Sich selbst anheben |
||
| style="text-align:center;" | [[Wettstreit der Zauberer (Folge 10b)|10b]] |
| style="text-align:center;" | [[Wettstreit der Zauberer (Folge 10b)|10b]] |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align:center;" | stamaub samauger schnamell |
||
+ | | style="text-align:center;" | ''spumeed umup numow'' |
||
+ | | Objekt schneller machen |
||
+ | | style="text-align:center;" | [[Schnell wie der Wind (Folge 15a)|15a]] |
||
|- |
|- |
||
| style="text-align:center;" | verwandlibus inbus ungehoierus |
| style="text-align:center;" | verwandlibus inbus ungehoierus |
||
| style="text-align:center;" | ''tumurn umo grume sumight'' |
| style="text-align:center;" | ''tumurn umo grume sumight'' |
||
− | | |
+ | | Jmdm. das Aussehen eines Ungeheuers geben |
| style="text-align:center;" | [[Cavin, das Ungeheuer (Folge 44)|44]] |
| style="text-align:center;" | [[Cavin, das Ungeheuer (Folge 44)|44]] |
||
|} |
|} |
Version vom 29. Februar 2016, 23:03 Uhr
Im Verlauf der Serie wirkt Zummi zahlreiche Zauber, deren Formeln er aus dem Großen Buch der Gummibären gelernt hat. In seltenen Fällen zaubert er sogar, ohne die Formel laut auszusprechen, zum Beispiel zum Ende der Folge Zummis Zauberland.
Tabelle der Zauberformeln
Im folgenden soll eine Liste entstehen, der sämtliche Zauberformeln zu entnehmen sind, die Zummi im Laufe der Serie benutzt.
Zauberformel | Spell | Wirkung | Folge |
---|---|---|---|
almo leeribos | pumour numow | Alle Gefäße ausleeren | 29a |
lamicht lameucht hamell amauf | lumight cumandumel numow | Entzünden | 2b |
lamuft flamieg hamoch | cumape flumy umup | Umhang hochziehen | 10b |
mamach jamet ajun samicht bamar | tumurn umin vumis uma bumal | Unsichtbar machen | 1 |
namimm Schnamelle wameg | slumow dumown numow | Objekt verlangsamen | 15a |
pflamanze wamachs stametig | plumant lumife grumow | Pflanzen wachsen lassen | 10b |
ramos wamind blamas | drumy wumind blumow | Windböe erzeugen | 10b |
sametz amihm tamopf amauf | ??? | Jmdm. Topf aufsetzen | 10b |
schamick mamich amin lamuft | ?? umup umair | Sich selbst anheben | 10b |
stamaub samauger schnamell | spumeed umup numow | Objekt schneller machen | 15a |
verwandlibus inbus ungehoierus | tumurn umo grume sumight | Jmdm. das Aussehen eines Ungeheuers geben | 44 |
Aufbau der Zauberformeln
Die fremdartigen Wortfolgen, mit denen Magie bewirkt wird, basieren auf einfachen Befehlssätzen, die nach den Regeln einer Spielsprache modifiziert werden.
Bei den englischen Zauberformeln (= spells) wird allen Vokalen (a, e, i ,o ,u) die Buchstabenfolge -am- vorangestellt. Die Zauberformel des Entflammens beispielsweise beruhrt auf dem Befehl „Light candel now“.
Die deutschen Zauberformeln werden fast genauso gebildet, nur dass statt -um- vor Vokalen und Diphtonen (au, ei, oi) die Buchstabenfolge -am- eingefügt wird und Vokale am Wortende weggelassen werden. Für das gleiche Beispiel lautet daher der zugrunde liegende Befehl „Licht leuchte hell auf“.
Aus unbekannten Gründen ändern sich in der deutschen Übersetzung die Regeln der Befehlmodifikation ab der Folge ... : ...